祁黄羊去私文言文翻译及注释,《祁黄羊去私》翻译:晋平公问祁黄羊说:“南阳县没有县令,有谁可以担任这个职务?”祁黄羊回答说:“解狐可以担任。以及祁黄羊去私文言文翻译及注释,祁黄羊去私文言文翻译答案,祁黄羊去私文言文翻译天无私覆也,祁黄羊去私文言文翻译去是什么意思,祁黄羊去私文言文翻译,天无私覆也地无私载也等问题,今天小编将带您来分享一下。
祁黄羊去私文言文翻译及注释
《祁黄羊去私》翻译:晋平公问祁黄羊说:南阳县没有县令,有谁可以担任这个职务?祁黄羊回答说:解狐可以担任。
晋平公说:解狐不是你的仇人吗?祁黄羊回答说:您问的是谁可以担任这个职务,不是问我的仇人是谁。
晋平公说:好!于是任用了解狐。
国人都称赞这件事做得好。
过了一段时间,晋平公又问祁黄羊说:国家少个军尉,谁可以担任这个职务?祁黄羊回答说:祁午可以担任。
晋平公说:祁午不是你的儿子吗?祁黄羊说:您问的是谁可以担任这个职务,不是问我的儿子是谁。
晋平公说:好!又任用了祁午。
国人都称赞这件事做得好。
孔子听到这件事后说:祁黄羊的言论真好。
从外人中举荐官员时不避讳自己的仇敌,从家人中举荐官员时不避讳自己的儿子。
祁黄羊的行为可被称作公正无私。
《祁黄羊去私》出处
"祁黄羊去私"是出自《吕氏春秋·去私》的一篇文章,文章通过对祁黄羊唯贤是举的事迹的描写,赞扬祁黄羊以国家利益为重,不顾个人恩怨的优秀品质。
祁黄羊出于公心外举不避仇,内举不避子推荐人才的做法。
值得肯定,公正无私,唯才是举的做法今天仍应大力提倡。
以上是祁黄羊去私文言文翻译及注释的详细答案,以及祁黄羊去私文言文翻译中的外举不避仇 内举不避亲,祁黄羊公而忘私文言文翻译,祁黄羊去私全文注释,祁黄羊举荐文言文翻译阅读考点,祁黄羊举荐文言文等生活问题中的小常识,更多有趣的生活知识尽在本站的首页。
本知识由诸暨文化发布,不代表诸暨文化立场和观点,转载联系作者并注明出处:http://www.lecondc.com/w/5774.html