竹里馆的翻译和原文,竹里馆的翻译和赏析

来源:百度 时间:2024-05-16 02:48 阅读

  竹里馆的翻译和原文,独自一个人闲坐在幽静竹林里,一边弹琴一边高歌长啸。以及竹里馆的翻译和原文,竹里馆的翻译文,竹里馆的翻译和赏析,竹里馆的翻译和主旨,竹里馆的翻译是什么等问题,今天小编将带您来分享一下。

竹里馆的翻译和原文

竹里馆的翻译和原文

  独自一个人闲坐在幽静竹林里,一边弹琴一边高歌长啸。

  深深的山林中无人知晓,只有夜空中的明月静静与我相伴。

  《竹里馆》

  唐·王维

  独坐幽篁里,弹琴复长啸。

  深林人不知,明月来相照。

  赏析

  第一句中的独字贯穿全篇,塑造了一个悠然独处者的形象,第二句则是用弹琴和长啸来抒发自己的情感。

  诗的三、四句表明作者的内心世界没人理解,只有天空中的一轮明月来陪伴自己,表明作者希望有人可以懂自己。

  这首诗看似每个字都平淡无奇,但是整体读起来却给人清幽绝俗的感受。

  诗中描写周围景色,选择了竹林与明月,将其与清幽澄净的环境混为一体;诗中抒写自我情怀,选择了弹琴与长啸,则取其与所要表现的那一清幽澄净的心境互为表里。

  王维诗歌特点

  1、王维的诗往往采用组诗的形式来写,每首诗都可构成一个画面,合起来可以集结成一幅和谐的全景画面,可谓诗中有画,画中有诗。

  2、王维所作的诗善于捕捉形象和创造形象,在诗中体现出绘画的特点。

  以上是竹里馆的翻译和原文的详细答案,以及竹里馆的翻译和中心思想,竹里馆的翻译和思想感情,竹里馆的翻译和注释,竹里馆的翻译文60字,竹里馆的翻译视频等生活问题中的小常识,更多有趣的生活知识尽在本站的首页。