溪桥晚兴翻译及原文,《溪桥晚兴》赏析:这首诗虽然写的是春日景色,但却流露出寂寞的情怀。以及溪桥晚兴翻译及原文,溪桥晚兴古诗文网,溪桥晚兴阅读答案,溪桥晚兴的意思,溪桥晚步译文等问题,今天小编将带您来分享一下。
溪桥晚兴翻译及原文
《溪桥晚兴》赏析:这首诗虽然写的是春日景色,但却流露出寂寞的情怀。
诗中流露了诗人作为亡国孤臣难耐的悲凉,抒发了诗人国破家亡后的沉痛心情和对故国的思念。
翻译:一个人寂寞的站立在不知名亭子旁,春天的河流快要漫至岸边了,河边的青草纤细嫩绿。
天边的夕阳余晖洒在那悠闲的人身上,你看烟花散满了他的衣袖,他却尤自地倾听杜鹃美妙的歌声。
《溪桥晚兴》是南宋遗民郑协创作的一首七绝古诗,全诗均为诗人眼见的景物描写,却在字里行间透出诗人忧思故国的乡愁。
原文为:寂寞亭基野渡边,春流平岸草芊芊。
一川晚照人闲立,满袖杨花听杜鹃。
本诗表面上表现了诗人悠闲、恬淡无所事事,闲立观赏一川晚照的情景,其实内心却是无比的凄凉、孤独和怅惘。
亭基寂寞,野渡无人,落日晚照,杜鹃啼血,再加上诗人特殊的身份是南宋遗民,因而故国之思,亡国之痛自不待言。
郑协,字毅夫,号云谷,郑协为官正直,词作亦清新质朴,简练明快。
郑协善诗文,《宋史》称其词章豪伟峭整,流辈莫敢望。
所著《郧溪集》三十卷,《觥记注》《幻云居诗稿》各一卷并行于世。
以上是溪桥晚兴翻译及原文的详细答案,以及溪桥晚立古诗翻译,溪桥晚兴的拼音,溪桥晚兴表达了作者什么情感,溪桥晚兴写了哪些景物,溪桥晚兴的翻译等生活问题中的小常识,更多有趣的生活知识尽在本站的首页。
本知识由诸暨文化发布,不代表诸暨文化立场和观点,转载联系作者并注明出处:https://www.lecondc.com/w/7814.html