把酒临风其喜洋洋者矣的翻译,“把酒临风,其喜洋洋者矣”的意思是:端着酒杯,吹着微风,觉得喜气洋洋了。以及把酒临风其喜洋洋者矣的翻译,把酒临风,其喜洋洋者矣翻译成现代语,宠辱皆忘,把酒临风,其喜洋洋者矣的翻译,把酒临风,其喜洋洋者矣的停顿,把酒临风其喜洋洋者矣等问题,今天小编将带您来分享一下。
把酒临风其喜洋洋者矣的翻译
把酒临风,其喜洋洋者矣的意思是:端着酒杯,吹着微风,觉得喜气洋洋了。
这句诗出自范仲淹的《岳阳楼记》,该诗超越了单纯写山水楼观的狭境,将自然界的晦明变化、风雨阴晴和迁客骚人的览物之情结合起来写,从而将全文的重心放到了纵议政治理想方面,扩大了文章的境界。
节选内容:至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。
而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
译文为:到了春风和煦,阳光明媚的时候,湖面平静,没有惊涛骇浪,天色湖光相连,一片碧绿,广阔无际;沙洲上的鸥鸟,时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼游来游去,岸上的香草和小洲上的兰花,草木茂盛,青翠欲滴。
有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,波动的光闪着金色,静静的月影像沉入水中的玉璧,渔夫的歌声在你唱我和地响起来,这种乐趣(真是)无穷无尽啊!(这时)登上这座楼,就会感到心胸开阔、心情愉快,光荣和屈辱一并忘了,端着酒杯,吹着微风,觉得喜气洋洋了。
以上是把酒临风其喜洋洋者矣的翻译的详细答案,以及把酒临风,其喜洋洋者矣的临是什么意思,把酒临风其喜洋洋者矣的临是什么意思,把酒临风,其喜洋洋者矣的意思,把酒临风,其喜洋洋者矣的临,把酒临风其喜洋洋者矣的其等生活问题中的小常识,更多有趣的生活知识尽在本站的首页。
本知识由诸暨文化发布,不代表诸暨文化立场和观点,转载联系作者并注明出处:http://www.lecondc.com/w/3029.html