鲁有执长竿入城门者翻译及注释,“鲁有执长竿入城门者”出自文言文《截竿入城》,原文翻译为:鲁国有个拿着长竿子进城门的人,刚开始竖着拿竿子,想要进城门,但进不了;横着拿竿子,也不能进入,他想不出办法了。以及鲁有执长竿入城门者翻译及注释,鲁有执长竿入城门者的翻译,鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入翻译,鲁人执竿入城译文,鲁有执长竿者入城门者,用自己的意思解释一下等问题,今天小编将带您来分享一下。
鲁有执长竿入城门者翻译及注释
鲁有执长竿入城门者出自文言文《截竿入城》,原文翻译为:鲁国有个拿着长竿子进城门的人,刚开始竖着拿竿子,想要进城门,但进不了;横着拿竿子,也不能进入,他想不出办法了。
不久,有个年长的男人到了这里,说:我不是圣贤,只是经历的事多,为什么不用锯子从中部截断竿子后,再进入城门呢?于是那人依法将长竿子截断了。
鲁有执长竿入城门者的原文
鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入。
计无所出。
俄有老父至,曰:吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?"遂依而截之。
鲁有执长竿入城门者的启示
这个故事描绘出自以为是的老者形象,告诉人们自作聪明的人常常是愚蠢的,不能做自作聪明。
虚心求教的人同样也应积极动脑筋,不能盲从别人的意见。
有些时候,看似无法解决的问题,其实分而治之是可以解决的,也就是把大问题化为小问题。
以上是鲁有执长竿入城门者翻译及注释的详细答案,以及鲁人锯竿入城门翻译,鲁有执长竿入城门者 文言文寓意,鲁有执长竿入城门者 文言文翻译的寓意合停顿节奏,鲁有执长竿入城门者原文翻译,鲁有执长竿入城门者原文意思等生活问题中的小常识,更多有趣的生活知识尽在本站的首页。
本知识由诸暨文化发布,不代表诸暨文化立场和观点,转载联系作者并注明出处:http://www.lecondc.com/w/10555.html